Important: These forums are for discussions between SkyDemon users. They are not routinely monitored by SkyDemon staff so any urgent issues should be sent directly to our Customer Support.

American vs British teminology


Author
Message
Alti Dude
Alti Dude
Too Much Forum (1.1K reputation)Too Much Forum (1.1K reputation)Too Much Forum (1.1K reputation)Too Much Forum (1.1K reputation)Too Much Forum (1.1K reputation)Too Much Forum (1.1K reputation)Too Much Forum (1.1K reputation)Too Much Forum (1.1K reputation)Too Much Forum (1.1K reputation)
Group: Forum Members
Posts: 10, Visits: 60
There appears to be a difference between SD (or perhaps British?) and American /International /ICAO terminology. Apparently:
SD "track" = ICAO "course"
SD "course" = ICAO "heading"
I can understand that with UK roots and a large UK user base, SD had chosen to adopt UK terminology.
However it can be confusing for those having been trained, and used to flying, elsewhere.
I doubt there is any answer to this.
Comments, anyone?
Volare...oh oh...cantare...oh oh oh oh


GO

Merge Selected

Merge into selected topic...



Merge into merge target...



Merge into a specific topic ID...





Reading This Topic

Login

Explore
Messages
Mentions
Search